As the man walked out into the humid air, he rushed forward, and bent down. The street in front of the store was brightly lit and lively, however, the alley behind was lonely and deserted.
He wore a usual polo shirt, and cotton pants, as well as a store apron around his waist. Tonight was not a night out of the ordinary, in this shop.Īfter a little while, the back door to the kitchen opened, and a young man carrying filled garbage bags stepped out. The dog rest his head again against his paws, and watched those who ran past him, until he fell back asleep. After the man disappeared, only the sound of loud sizzling and bubbling oil could be heard. Only in rare occasions, did the philanthropic dog bark. Awoken by the loud “thank you” of the shopkeeper, the dog raised his head and wagged his tail, tiredly. “I’ll come again” the man said.Īfter paying, the man stood next to an old mixed-breed dog. On the store menu, which was run by an elderly couple, typical dishes such as steak ramen, and fried rice were present. With his wallet in hand, he yells into the kitchen “I would like to pay now!”. In the midst of the nightly market, a patron stands from his seat at a food stand. In these streets, where many tourists visit, the sounds of many Asian languages ring, and the smell of sultry food fills the air. The stalls, also known as Lubiantan*, stay brightly lit as if there was an never-ending festival. These tangled streets turn into a lively market, at night. A sight that gives justice to Taiwans nickname, Glittering Bird*. Off the main road, the familiar scenery opens up with ancient Mausoleums and temples. Crowds of people and cars barely squeeze through the streets. This modern country is covered with skyscrapers. The night in Taiwan is filled with temptation. Do let me know if there’s someone that already translated it to English so I’m not using my study time to do this XD I’ll post more if people are interested, but for now, these are the first few pages of Finder no Rakuin :) Pardon any mistakes, I don’t have a ton of time to edit.~ I couldn’t find it in English online so I bought it, but I thought that having the book in German certainly isn’t going to help non-German speakers. ~I bought Finder Brandmal (or Finder no Rakuin) online a few months ago, and I decided to translate it from German to English a few pages at a time.